| / Pääsivu / Käytännön seikkoja |
Tälle sivulle saamme tietoa pelin käytännön seikoista, kuten pelipaikasta, pelimaksusta, ruokailusta jne. Tarkennuksia ja lisäyksiä tullee jatkuvasti.
- Pelipaikka on sama kuin viime pelissä, siis Pyhäniemen tila Mäntyharjulla. Kyseessä on museoviraston suojeluksessa oleva 1800-luvulta peräisin (ja liki yhtä kaukaa asti rempallaan ollut) maatila pihapiireineen. Kulkuyhteydet pelipaikalle ovat hyvät liki mistä päin Suomea hyvänsä, tarkemmat ajo-ohjeet myöhemmin. Pihapiiri käy hyvin syrjäisestä luostarista, päärakennuksen ollessa sitä itseään ja lukuisten aittojen toimiessa kammioina.
- Peli on yksipäiväinen. Se on suunniteltu alkavaksi lauantaina hieman puolen päivän jälkeen. Pelin on tarkoitus päättyä vasta illalla, joten halukkaille koetetaan järjestää viime vuoden tapaan majoitus saunoineen pelinjohdon mökillä muutaman kilometrin päässä pelipaikasta
- Hahmojen pukeutuminen:
Luostarin väki pukeutuu hupulliseen ruskeaan kaapuun joka on vyötetty narulla vyötäröltä. Hahmojen kaavut ovat uudempia tai vanhempia ja käsityönä yksittäiskappaleina tehtyjä, joten mitään pakottavaa malliohjetta ei ole. Huppu voi olla kiinteä tai irrallinen ja kaapu voi olla umpinainen tai rinnankohdalta avoin (aamutakkimainen ;-). Värin pitäisi olla jonkinlainen ruskea (saa olla myös "kulunut"). Hupun lisäksi kaavun pitäisi olla pitkähihainen (hihan leveys oma valinta) ja tarpeeksi pitkä.
Luostarin maallikkoveljet pukeutuvat talonpoikaistyylisesti, eli tunikaa ja löyhiä housuja.
Ulkopuoliset henkilöt pukeutuvat asemansa mukaisesti perinteiseen tapaan.
Mikäli hahmon vaatetuksen osalta on epäselvyyttä voi pelinjohdon puoleen kääntyä. Jos koet että hahmosi jotenkin poikkeaa normista, niin sen osalta voit erikseen koettaa kysyä pukeutumisohjeita tai mahdollisuutta poikkeavaan pukeutumiseen.
Muistakaa panostaa vaatetuksessanne lämpöön. Emme voi taata lämmintä ilmaa ja itse pelipaikan tilat eivät ole lämmitettyjä, toisin kuin sauna pelin jälkeen. Viime vuonna kaunis ilma helli meitä, mutta tästä vuodesta ei ole takeita. Etenkin illat lienevät kylmiä.
- Pelissä koetetaan simuloida kielirajoja oppineen papiston ja syrjäseudun maallikoiden välillä. Kristikunnan sivistyneistön yleiskieltä, latinaa, simuloidaan englannilla ja paikallista retoromaania suomella. Tämän tähden on tärkeää, että pelaajat täyttävät ilmoittautumislomakkeessa kohdan, jossa kysytään kielitaitoa.
- Peliin tuotavat harvat aseet olkoot teräksestä. Pieniä, näkymättömissä pysytteleviä boffo- tai mieluummin lateksiveitsiä saa ottaa mukaan, jos jostain käsittämättömästä syystä kokee suunnatonta tarvetta olla valmiina tappamaan jonkun. Lisää tietoa konfliktinmallinnuksesta "Turvallisuussäännöt"-sivulta.
- Pelin ruokailusta:
Pelissä tarjotaan kaksi ateriaa, ensimmäiseksi iltapäivällä puuroa, illemmalla, n. klo 19 lihamuhennosta (josta totta kai lihaton versio myös saatavilla). Ruoka tilataan pitopalvelusta, muta tarjoillaan paikan päällä palveluskunnan toimesta.
Ruokailuvälineitä ei järjestetä pelin puolesta, ottakaa moiset mukaan!
Juotavaksi hankitaan pihan kaivosta kirkasta ja raikasta vettä, lähikylän talonpojilta maitoa sekä aterioiden yhteydessä kotikaljaa.
- Huomautus mehiläisallergigoille!
Pelipaikan välittömässä läheisyydessä on luostarin hunajantuotannon tarpeisiin mehiläispesiä (siis niitä laatikkomalleja). Eivät viimeksi aiheuttaneet mitään ongelmaa (ovat tarpeeksi selvästi sivussa pihasta), mutta allergikkojen on syytä varata tarvittavat lääkkeet/ensiaputarpeet mukaan.
- Viitenumerot
Tässä tilinumero: 800014-70625295
Maksut A-hahmoilta 15 euroa, B-hahmoilta 8 euroa. Valitettavasti osa A-ilmoittautujista pitää siirtää vara-A/B-hahmoiksi ilmoittautumisten määrän takia. Asianosaisille siitä on ilmoitettu sähköpostilla. Nimen perässä kunkin pelaajan maksun viitenumero.
Nimen edessä on suluissa kirjain jolla ilmoitetaan hahmon kirjoittaja. (j)=Juuso Marttila, (i)=Inka Tuomaala, (m)=Mikko Tähkänen ja (t)=Tutta Kesti. Mikäli hahmon edessä ei ole kirjainta ei pelaajalla ole vielä korvamerkittyä hahmoa, hän saa palvelija hahmon tai pelinjohtajat temputtavat hahmoa ;-) Kummassakin tapauksessa teille myöhemmin osoitetaan kontaktipelinjohtaja.
(m) Samuli Airaksinen 40015
(i) Ville-Kalle Arponen 40028
(j) Vesa Erähalme 40031
(j) Markus Forsman 40044
(j) Petri Heiskanen 40057
(j) Joni Herrala 40060
(i) Laura Huovinen 40073
(m) Otto Janhonen 40086
( ) Saara Jolkkonen 40332
( ) Tuomo Kalliokoski 40390
(j) Kaisa Karvonen 40099
(j) Hanna Kemppi 40109
(j) Tuomas Klaus 40112
( ) Aku Kolu 40400
( ) Venla Korvenmaa 40361
(m)Jani Koskenhely 40125
(t) Miikka Koskinen 40138
(i) Jari Kuskelin 40141
(m) Salla Laaksonen 40154
( ) Arto Lampila 40426
( ) Ville Laukkanen 40387
(m) Erkki Leitsaro 40167
(i) Tomi Letonsaari 40170
(j) Jonni Marttila 40329
(t) Saara Mustakallio 40183
(t) Helka Mäkinen 40196
(i) Riina Nevalainen 40206
( ) Eeva Niklander 40345
(i) Elina Partanen 40219
(t) Matleena Paukkunen 40222
( ) Tapio Pellinen 40413
(m) Juha-Pekka Rantalainen 40235
(m) Maarit (Aamu) Ryynänen 40248
(m) Kaisa Sarkkinen 40251
(m) Jeppe Snell 40264
( ) Sini Stenberg 40358
(j) Ville Takanen 40277
(j) Tuukka Tenhunen 40280
(m) Jukka Turunen 40293
(i) Lauri Varjola 40303
(j) Tuukka Vartiainen 40316
( ) Solina Virta 40374
Suomennoksia näistä ei ole tavallista käyttää. Jos kansa vielä jossain syrjäseuduilla ei latinaa ymmärrä, hokevat he silti näitä samoja ymmärtämättä enempää kuin mitä papisto heille osaa tai jaksaa selittää
The Lord's Prayer
Our Father, who art in heaven,
Hallowed be thy name.
Thy Kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
Forgive us our tresspasses,
as we forgive those who tresspass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil. Amen.
Hail Virgin (meidän maailmassamme Ave Mariana tunnettu)
Hail Virgin, full of grace.
The Lord is with thee.
Blessed art thou amongst women,
and blessed is the fruit of thy womb, Christ.
Holy Virgin,
Mother of God,
pray for us sinners,
now and at the hour of our death. Amen.
Prayer for the Sick
Omnipotent and eternal God,
the everlasting Salvation of those who believe,
hear us on behalf of Thy sick servant, N.N.,
for whom we beg the aid of Thy pitying mercy, that,
with his bodily health
restored, he may give thanks to Thee in Thy church. Through Christ our Lord.
Amen.
Prayer for Those Who Suffer
For those who suffer,
and those who cry this night,
give them repose, Lord;
a pause in their burdens.
Let there be minutes
where they experience peace,
not of man
but of angels.
Love them, Lord,
when others cannot.
Hold them, Lord,
when we fail with human arms.
Hear their prayers
and give them the ability to hear You back
in whatever language they best understand.
Prayer In Time of Danger
O God, Who knowest us to be set in the midst of such great perils,
that, by reason of the weakness
of our nature, we cannot stand upright, grant us such health of mind and
body, that those evils
which we suffer for our sins we may overcome through Thine assistance.
Through Christ our Lord.
Amen.
Synnintunnustus Jumalan kasvojen edessä (ei siis esimerkiksi ripittäytyessä)
I confess to almighty God, to blessed Virgin, to blessed Michael the Archangel, to blessed August the Follower, to all the saints, and to you, brethren, that I have sinned exceedingly in thought, word, and deed; through my fault, through my fault, through my most grievous fault. Therefore I beseech the blessed Virgin, blessed Michael the archangel, blessed August the Follower, all the saints, and you, brethren, to pray for me to the Lord our God. Amen.
Nimistä ja nimityksistä
Jumala = God (Almighty)
Kristuskeisari = Emperor Christ / Christ the Emperor
Kristus Pelastaja = Christ the Savior
Mikael Oikeamielinen = Michael the Righteous
Otto Väkevä = Otto the Mighty
Dietrich Kaukomieli/Pakana = Dietrich the Farmind / Dietrich the Heretic
Inkvisitio = Holy Inquisition
inkvisiittori = inquisitor
Inkvisitioneuvosto = Council of Inquisition
Piispa = bishop
hiippakunta = diocese/bishopric
Jumalan Karitsa = God's Lamb
Kristuksen ritari(kunta)= Knight(hood) of Christ
Temppeliritari = (Knight) Templar
Temppelin ritarikunta = Knight Templars /Order of Poor Fellow Soldiers of Christ the Emperor
paroni/paronitar = baron/baroness; puhutellaan Your Excellency, Lord Baron, Lady Baroness/milady
kreivi/kreivitär = count/countess; puhutellaan Your Highness, Your Excellency
herttua/herttuatar = duke/duchess
ruhtinas/ruhtinatar = prince/princess
ritari = knight; puhutellaan Sir Knight
Maatonta aatelia puhutellaan herroina, rouvina ja neiteinä (myös korkeamman aatelin tyttäret ennen avioitumista) = Lord, Lady, Miss
pakana = pagan
harhaoppinen = heretic
vääräuskoinen = infidel
muslimi, saraseeni = saracen
ihmissusi = werewolf
vampyyri = vampire
Luostarista
(munkki)luostari = cloister/monastery
munkki = monk
munkkiveli = brethren/brother
apotti = abbot
priori = prior
kenraalikonfessori (päärippi-isä) = general confessor
maallikkoveli = layman
paasto = lent
luostarikaste = baptism
kirkollinen sääntökunta = order
luostarisääntö = Rule
Kirkollisista toimituksista
lapsen kaste = christening
häät = wedding/consecration
hautajaiset = funeral
viimeinen voitelu = Last Rites
synnintunnustus = confession
synnintunnustuksen aloitus = Bless me Father for I have sinned
synninpäästö = absolution (antaa synninpäästö = grant an absolution)
Puhdistusmalja = Chalice of Redemption
sovitus = Atonement
Sekalaista
vitsaus = plague/scourge
paise = boil/ulcer
hanko/talikko = pitch fork
kirves = axe
sirppi = sickle
kuokka = hoe
viikate = scythe
lautta = ferry
lautturi = ferryman
Listaa täydennetään vielä keskiviikon aikana. Jos jokin erityinen tähän liittyen askarruttaa mieltä, kysykää pelinjohdolta
| / Pääsivu / Käytännön seikkoja |
|
Päivitetty: 3.9.2004 17:12 |
Webmaster © Maahinkainen, 2004 |